General Vocabulary German | Deutsch

Medical Environment | Taking the medical history | Physical Examination | Tests & Medication

 

  • Personnel
    Das Personal
  • Medical Equipment
    Ausstattung
  • Finding your way around
    Orientierung
  • Daily Routine
    Alltag
  • Downloads
    Other languages

 

Medical Personnel    Das ärztliche Personal
  Note: der Arzt (m), die Ärztin (f)
medical student  der Medizinstudent (m) / die Medizinstudentin (f)
medical student in the clinical part of the medical education (Germany, France, Spain …) student im Klinischen Studienabschnitt 
doctor  der Arzt/die Ärztin
junior doctor  Arzt im Praktikum (AIPs)
F1/F2 doctor  Assistenzarzt  
trainee in ...  Assistenzarzt für…
Consultant Oberarzt
Senior consultant  Chefarzt  
Comparable to Senior Lecturer/Reader (UK) or Associate Professor (US) der Privatdozent (PD/Priv. Doz.), die Privatdozentin 
ward physician Stationsarzt  
surgeon  der Chirurg (m), die Chirurgin (f)
anesthetist  der Anästhesist (m), die Anästhesistin (f)
obstetrician/gynecologist  Frauenarzt
pediatrician  Kinderarzt
radiologist  Röntgenfacharzt / Radiologe
psychiatrist  Psychiater
specialist in ...  Facharzt für…. 
cardiologist  Kardiologe
gastroenterologist  Gastroenterologe
clinical pathologist Laborarzt 
pathologist Pathologe 
urologist Urologe 
ophthalmologist Augenarzt 
dermatologist Hautarzt / Dermatologe
general practitioner (GP)  Allgemeinarzt / Hausarzt
oto[rhino]laryngologist HNO-Arzt, Hals-Nasen-Ohren-Arzt
internist Internist 
Other members of the medical team   Andere Mitglieder des medizinischen Teams
student nurse (male) der Krankenpflegeschüler 
student nurse (female) die Lernschwester, die Schwesternschülerin 
nurse die Krankenschwester (f) / der Krankenpfleger (m)
night nurse die Nachtschwester (f) / der Nachtpfleger (m)
head nurse die Oberschwester (f) / der Oberpfleger (m)
auxiliary nurse die Schwesternhelferin/die Hilfs-Schwester, der Pflegehelfer/ die Pflegehelferin
ward nurse die Stationsschwester/der Stationspfleger
day nurse die Tagesschwester 
theatre nurse (UK) / operating room nurse (US) die OP-Schwester (f) / der OP-Pfleger (m)
midwife  die Hebamme, die Geburtshelferin 
health care assistant, physiotherapist   der Physiotherapeut, die Physiotherapeutin
anaesthetic nurse die Anästhesieschwester (f), der Anästhesiepfleger (m)
dietitian der/die Diätassistent(in) 
speech therapist  der/die Logopäde(in) 
occupational therapist  der/die Ergotherapeut(in)
behavioural therapist der/die Verhaltenstherapeut(in)
psychologist der/die Psychologe/Psychologin
paramedic  der/die medizinisch-technische(r) Assistent(in) (MTA)
lab assistant der/die  Laborant(in)
radiographer der/die Röntgenassistent(in) 
Assistant in obductions  der Sektionsgehilfe 
Administration   Die Klinikverwaltung 
caretaker der/die Hausmeister(in)
personnel manager der/die Personalchef(fin)
legal advisor der Rechtsbeistand
secretary der/die Sekretär/in
typist die Schreibkraft
switchboard die Telefonvermittlung
chief of administration der/die Verwaltungsdirektor(in)
Useful phrases    Nützliche Sätze
I'm a medical student from .... medical school. Ich bin ein /eine Medizinstudent(in) von der medizinischen Fakultät….
I'm a fourth-year medical student Ich bin ein/eine Medizinstudent(in) im vierten Jahr.
I'm doing an elective for 3 months. Ich mache ein 3monatiges Praktikum.
I'm doing an Erasmus exchange  for 3 months Ich nehme an einem 3monatigen ERASMUS-Austausch teil.
I qualified in medicine from .... university/medical school.  Ich habe meinen Abschluss an der Medizinischen Fakultät … gemacht.
I want to specialise in ... .  Ich möchte meine Facharztausbildung im Bereich der … machen. 
I'm a trainee, doing a surgical rotation. Ich bin Assistenzarzt in der chirurgischen Rotation.

 

Personal Equipment   Persönliche Ausstattung
white coat  der Kittel, der weiße Mantel
scrubs  der sterile Kittel, der OP-Mantel
cap die Haube
stethoscope das Stethoskop 
- bell - die Glocke
- diaphragm - die Membran
- earpiece - das Hörrohr
tendon hammer  der Reflexhammer
tuning fork  die Stimmgabel
- vibration head - der Schwingkopf
tongue depressor  der Mundspatel 
tape measure  das Maßband
otoscope das Otoskop 
ophthalmoscope  das Ophthalmoskop
pen-torch die Taschenlampe
tourniquet  der Stauschlauch
head reflector der Stirnspiegel
Emergencies   Notfälle
defibrillator  der automatische externe Defibrillator (AED, „defi“)
face mask  die Gesichtsmaske
Ambu bag  der Ambu-Beutel
100% oxygen  100% Sauerstoff 
ventilator  Beatmungsmaschine
taking blood  Blut abnehmen
(blood) tube  der Tubus
mandrel der Mandrin
needle holder der Nadelhalter
drip die Infusion
putting up a drip  eine Infusion anhängen
normal saline die Kochsalzlösung
5% dextrose die Glukose
infusion set das Infusionsset
drip stand  der Infusionsständer
blood pressure cuff die Blutdruckmanschette
Working material   Arbeitsmaterial
syringe  die Spritze
needle die Kanüle
vacutainer  der Vacutainer, das Blutentnahmeröhrchen
label das Etikett
needle guard, bevel Nadelschutz
central line  der intravenöse Zugang/ die Verweilkanüle (Flexüle/Braunüle)
three-way connector der Dreiwegehahn
butterfly der Butterfly
sharps container  der Abwurfbehälter
dressing  die Kompresse
bandage  die Fixierbinde
kidney dish die Nierenschale
latex examination gloves der Untersuchungs-(latex)handschuh
surgical mask der Mundschutz
suture material das Nahtmaterial
skin disinfectant  das Hautdesinfektionsmittel
hand disinfectant das Händedesinfektionsmittel
swab der Tupfer 
cellulose swab der Zellstofftupfer
scissors  die Schere
blade, scalpel  das Skalpell
sticking plaster  das Pflaster
tape  das Klebeband
surgical forceps die Pinzette (chirurgisch)
college tweezers die Pinzette (anatomisch)
lubricant  das Gleitgel
Medication   Medikamente
pill, tablet die Pille, die Tablette 
capsule  die Kapsel
drops die Tropfen (pl.)
ointment die Salbe
lotion die Lotion
suppository  das Zäpfchen
drug chart  die Medikamentenliste
prescription  die Anordnung, die Verschreibung
At the bedside   Am Bettrand
clinical thermometer das Thermometer
oxymeter ('sats')  das Oxymeter
observations chart  die Kurve
crutch die Krücken
plaster cast der Gipsverband
bedpan  die Bettpfanne
urine bottle  die Urinflasche (Ente)
stretcher die Trage
examination table die Untersuchungsliege
trolley  der Gehwagen / der Rollator
urine bag  der Urinbeutel
wheelchair  der Rollstuhl

 

ward/unit  die Station
ward round  die Stationsvisite
doctors' office  das Arztzimmer
sister's office/nurses' room  das Schwesternzimmer
examination room  das Untersuchungszimmer
admissions (of a hospital)  die Anmeldung 
ambulance  der Rettungswagen (Notfall- oder Krankenwagen)
emergency room (ER) die Notaufnahme
first aid  die Erste Hilfe
intensive care unit (ICU)  die Intensivstation
diagnostics department die diagnostischen Abteilungen
X-ray Röntgen
Echo Sono(graphie)
MRI MRT
CT CT
radiology department  die Radiologie
laboratory/lab  das Labor
operating room (OR)  der Operationssaal, der OP
outpatient clinic - to send a patient to the outpatient clinic die Poliklinik/Ambulanz – zur Poliklinik schicken
clinic  die Klinik, das Krankenhaus
delivery room  der Kreißsaal
pathology  die Pathologie
pharmacy (U.S.)/chemists (U.K.)  die Apotheke
patient's chart / previous history die Patientenakte / vorherige Krankengeschichte
to work a shift, to be on call eine Schicht arbeiten, Bereitschaftsdienst haben

 

 

General Allgemein
ward round die Stationsvisite
doctors' office das Arztzimmer
to work a shift/nights Schicht arbeiten / nachts arbeiten
to be on call Bereitschaftsdienst haben
General Practitioner, surgery der Allgemeinarzt, die Hausarztpraxis 
appointment der Termin
Phones & Bleeps Telefon & Pieper
switchboard die Telefonzentrale
extension  der Telefonanschluss
Useful expressions Nützliche Ausdrücke
Cardiac arrest on ward 1 Herzstillstand auf Station 1
Could you bleep Dr. X? Könnten Sie Dr. X anpiepen?
He’s on extension 123 Er hat den Telefonanschluss 123.
Paperwork Schriftverkehr
[paperwork for history taking] der Anamnesebogen
clinic letter der Arztbrief
consent form der Einwilligungsbogen
discharge summary der Entlassungsbrief
drugs to take home die Arzneimittel für zuhause
follow-up appointment der Nachsorgetermin, die Kontrolle
death certificate der Totenschein
Useful expressions Nützliche Ausdrücke
I’m going to write in the notes Ich werde in die Aufzeichnungen schreiben.
To do a discharge summary einen Entlassungsbrief schreiben
Write up the drugs to take home die Arzneimittel für zu Hause aufschreiben
Arrange a follow-up/outpatients appointment einen Nachsorgetermin / Kontrolltermin vereinbaren

 


Note: The vocabulary tables are provided as Excel Excel files. Each of them contains several spreadsheets according to the structure used on the website.

Download tables "Medical Environment":
German - English German - English
German - French German - French
German - Spanish German - Spanish
German - Catalan German - Catalan
German - Italian German - Italian
German - Norwegian German - Norwegian
de-se German - Swedish
German - Polish German - Polish
German - Portuguese German - Portuguese
German-Slovenian German - Slovenian
German-Greek+ German - Greek

 

 

 

 

 

 
        

© 2008-2019
MedineLingua.info v2.0
Page generated in 0.0012 seconds.