General Vocabulary
German | Deutsch
Medical Environment | Taking the medical history | Physical Examination | Tests & Medication
- General
Introductions
Allgemeine
Einleitung - Personal
Information
Persönliche
Informationen - Pain &
Symptoms
Schmerzen &
Symptome - Principle
Complaint
Akut-
anamnese - Past Medical
History
Vorer-
krankungen
Downloads
Other languages
| General introductions | Allgemeine Einleitung | |
| Good morning / good afternoon / good evening / hello.... | Guten Morgen / guten Tag / guten Abend / Hallo ... | |
| My name is ... | Mein Name ist … | |
| I’m a doctor working in ... | Ich bin ein Arzt/eine Ärztin aus der … | |
| I’m a medical student from ... | Ich bin ein Medizinstudent / eine Medizinstudentin aus... | |
| I’d like to ask you some questions and examine you – is that all right? | Ich würde Ihnen gerne ein paar Fragen stellen und Sie körperlich untersuchen – ist das in Ordnung? | |
| Please tell me if you don’t understand something or would like to ask a question. | Bitte sagen Sie es mir, falls Sie etwas nicht verstehen, oder eine Frage stellen wollen. | |
| Could you please repeat that? | Könnten Sie das bitte wiederholen? | |
| I’m sorry, I missed what you said. | Es tut mir leid, ich habe nicht verstanden, was Sie gesagt haben. |
Das hier angegebene Schema ist das in England angewandte; dieses könnte sich von den Strukturen, die in anderen europäischen Ländern und den USA angewandt werden, unterscheiden – auch wenn es sich um dasselbe Material handelt!
| What’s your name? What are you called? | Wie ist Ihr Name? Wie heißen Sie? | |
| Would you please spell it out for me? | Können Sie das bitte buchstabieren? | |
| How old are you? | Wie alt sind Sie? | |
| Where were you born? | Wo sind Sie geboren? | |
| Are you married or single? | Sind Sie verheiratet oder alleinstehend? | |
| Do you have children? | Haben Sie Kinder? | |
| Where do you live? In a house or a flat? | Wo leben Sie? In einem Haus oder einer Wohnung? | |
| Which floor? Is there a lift? | Welches Stockwerk? Ist dort ein Aufzug? | |
| Do you live alone? Who lives at home with you? | Wohnen Sie alleine? Wer lebt mit Ihnen zu Hause? | |
| What is your work/job? What do you do for a living? | Was arbeiten Sie? Womit verdienen Sie sich Ihren Lebensunterhalt? | |
| Does that involve any hazards? | Ist dies mit Risiken verbunden? | |
| Do you travel much? Have you been abroad recently? | Reisen Sie viel? Waren Sie in letzter Zeit im Ausland? |
| Pain | Schmerzen | |
| Do you have any pain? | Haben Sie Schmerzen? | |
| Can you describe it for me? | Können Sie mir die Schmerzen beschreiben? | |
| Descriptors | Beschreibung | |
| Time of onset: | Zeitlicher Beginn: | |
| When did it start? | Wann hat es angefangen? | |
| How long has it been there? | Wie lange haben Sie schon Schmerzen? | |
| Precipitating factors: | Auslöser: | |
| Did anything bring it on? | Hat irgendetwas die Schmerzen ausgelöst? | |
| Site and radiation: | Lokalisation und Ausstrahlung: | |
| Where exactly do you feel pain? | Wo genau haben Sie Schmerzen? | |
| Show me with your finger. | Zeigen Sie mir bitte den Ort mit Ihrem Finger | |
| Is it painful if I press here? | Tut es weh, wenn ich hier drücke? | |
| Where does it spread? | Wohin strahlt es aus? | |
| Intensity/severity: | Intensität: | |
| How bad is it? | Wie schlimm sind sie? | |
| Is it the worst pain you’ve ever had? | Sind es die schlimmsten Schmerzen, die Sie je gehabt haben? | |
| Tell me how bad it is on a scale of one to ten, with 1 being no pain and 10 the worst pain you've ever had | Sagen Sie mir auf einer Skala von 1 bis 10, wie schlimm die Schmerzen sind, wobei 1 keine Schmerzen und 10 die schlimmsten Schmerzen sind, die Sie jemals empfunden haben. | |
| Nature: | Art der Schmerzen: | |
| What does it feel like? | Wie fühlen sich die Schmerzen an? | |
| - sharp? | - scharf? | |
| - stabbing? | - stechend? | |
| - shooting? | - einschießend? | |
| - dull? | - dumpf? | |
| - crushing? | - erdrückend, vernichtend? | |
| - aching? | - reißend? | |
| - throbbing? | - pulsierend? | |
| - cramping? | - krampfartig? | |
| - gnawing? | - nagend? | |
| Associated features: | Verbundene Merkmale: | |
| Have you noticed anything with it? | Haben Sie sonst noch etwas bemerkt? | |
| Sweating? Feeling sick? Feeling faint? | Schwitzen Sie? Ist Ihnen unwohl? Fühlen Sie sich matt? | |
| Alleviating and aggravating factors: | Verbessernde und verschlechternde Faktoren: | |
| Does anything make it better or go away? | Gibt es irgendetwas, das es besser macht oder verschwinden lässt? | |
| Does anything make it worse? | Gibt es irgendetwas, das es schlechter macht? | |
| - standing/sitting? | - stehen/sitzen? | |
| - taking a deep breath? | - tief Luft holen? | |
| - while Swallowing? | - wenn Sie schlucken? | |
| - while walking? | - wenn Sie laufen? | |
| Time-course: | Dauer: | |
| Is it continuous or does it come and go? | Sind sie gleichbleibend, oder kommen und gehen sie? | |
| How long did it last? | Wie lange haben sie angehalten? | |
| Previous episodes: | Frühere Episoden: | |
| Have you had this pain before? | Hatten Sie diese Art von Schmerzen früher schon mal? | |
| What happened? What was it due to then? | Was ist damals passiert? Woran lag es? | |
| Other symptoms | Andere Symptome | |
| Use the same framework as above to determine precipitating factors, time course, severity, etc. | Benutze die selbe Struktur wie oben, um herbeiführende Faktoren, Dauer, Schwere usw. zu erfassen |
| What brings you here today? | Was bringt Sie (heute) hierher? | |
| What can I do for you? | Was kann ich für Sie tun? | |
| Tell me what’s wrong / what the matter is. | Sagen Sie mir, was ihnen fehlt / was das Problem ist. | |
| What’s your main problem/complaint? | Was ist Ihre Hauptbeschwerde? | |
| General questions | Generelle Fragen | |
| How have you been feeling in general? | Wie haben Sie sich in letzter Zeit gefühlt? | |
| Have you been generally unwell? | Haben Sie sich generell schlecht gefühlt? | |
| Do you feel tired? | Fühlen Sie sich müde / matt? | |
| Do you sleep well? | Schlafen Sie gut? | |
| Do you have a fever/temperature? | Haben Sie erhöhte Temperatur / Fieber? | |
| Have you been sweating? | Schwitzen Sie? | |
| How is your appetite? | Wie ist Ihr Appetit? | |
| What are your eating habits? | Was sind Ihre Essgewohnheiten? | |
| Have you lost your appetite? | Haben Sie ihren Appetit verloren? | |
| Is your weight steady? | Ist Ihr Gewicht stabil? | |
| Did you gain weight? Did you lose weight? | Haben Sie zugenommen? Haben Sie abgenommen? |
| Past medical history (PMH) | Vorerkrankungen (VA) | |
| Have you any illnesses/medical conditions/diseases? | Haben Sie Vorerkrankungen / Krankheiten? | |
| Are you under the care of a doctor? | Haben Sie einen Hausarzt? Sind Sie in Behandlung? | |
| Have you been in hospital before? | Waren Sie schon mal im Krankenhaus? | |
| Have you had or do you have any of the following diseases?: | Haben oder hatten Sie eine oder mehrere von folgenden Erkrankungen: | |
| - Diabetes | - Diabetes | |
| - High blood pressure | - Bluthochdruck | |
| - Heart disease | - Herzerkrankungen | |
| - Jaundice | - Gelbsucht | |
| - Tuberculosis | - Tuberkulose | |
| - Epilepsy | - Epilepsie | |
| Family history (FH) | Familienanamnese (FA) | |
| Are your parents still alive? What did they die of? How old were they? | Leben Ihre Eltern noch? Woran sind Sie gestorben? Wie alt waren sie? | |
| Are there any diseases in your family/that run in your family? | Gibt es Krankheiten in Ihrer Familie? | |
| For example: heart disease, diabetes, epilepsy, asthma or other lung diseases? | Zum Beispiel: Herzerkrankungen, Diabetes, Epilepsie, Asthma oder andere Lungenerkrankungen? | |
| Are your children healthy? | Sind Ihre Kinder gesund? | |
| Drug history (medications) | Arzneimittelanamnese | |
| Do you take any regular medications? | Nehmen Sie regelmäßig irgendwelche Medikamente? | |
| What are they for? How long have you taken them? | Wofür sind sie? Wie lange nehmen Sie sie schon? | |
| Do you take the contraceptive pill? | Nehmen Sie die Pille? | |
| Do you take any over-the-counter or alternative medicines? | Nehmen Sie andere Präparate? | |
| Do you take any natural medicine? | Nehmen Sie Naturheilkunde-Präparate ein? | |
| Alcohol, smoking and ‘recreational’ drug use | Alkohol, Rauchen und Drogen | |
| Do you drink alcohol? | Trinken Sie Alkohol? | |
| How many ‘units’ per week? | Wie viele „Einheiten“ pro Tag? | |
| One ‘unit’ is a small glass of wine, or a half-pint of beer, or a single measure of spirits. | Eine Einheit entspricht einem kleinen Glas Wein oder einem halben Krug Bier oder einem Schnaps. | |
| Have you ever been told to cut your alcohol intake/drink less? | Hat man Ihnen jemals angeraten, Ihren Alkoholkonsum zu reduzieren? | |
| Have you had any problems at work or home because of drinking alcohol? | Haben Sie jemals Probleme auf der Arbeit oder zu Hause gehabt, weil Sie Alkohol getrunken haben? | |
| Do you smoke? | Rauchen Sie? | |
| How many cigarettes/cigars/pipefuls per day? | Wie viele Zigaretten, Zigarren, Pfeifen pro Tag? | |
| How many years have you smoked? | Wie viel Jahre haben Sie geraucht? | |
| One pack-year = 20 cigarettes per day for 1 year (so 60 cigarettes/day for 10 years = 30 pack-years) | Ein Pack-Year (PA) = 20 Zigaretten pro Tag für 1 Jahr (also 60 Zigaretten/Tag für 10 Jahre= 30 PA) | |
| Have you tried to stop? | Haben Sie versucht aufzuhören? | |
| Do you use or have you used any ‘recreational’ drugs, not prescribed by the doctor? | Konsumieren Sie Drogen? Oder haben Sie jemals Drogen, die nicht vom Arzt verschrieben worden sind, genommen? | |
| For example cannabis, heroin, cocaine ... | Zum Beispiel Cannabis, Heroin, Cocain … | |
| Have you ever had any problems with that? | Hatten Sie jemals Probleme damit? | |
| Allergies | Allergien | |
| Are you allergic to any tablets or medications, such as penicillin? | Sind Sie gegen irgendwelche Tabletten oder Medikamente wie zum Beispiel Penicillin allergisch? | |
| Have you ever had a bad allergic reaction? | Hatten Sie jemals eine schlimme allergische Reaktion? | |
| Are you allergic to anything else, such as: | Sind Sie gegen etwas allergisch, wie zum Beispiel: | |
| - nimals | - Tiere | |
| - house dust | - Hausstaub | |
| - pollen | - Blütenstaub | |
| - insect stings or bites | - Insektenstiche oder –bisse | |
| - foods | - Nahrungsmittel | |
| Does anyone in your family have allergies? | Hat jemand in Ihrer Familie Allergien? | |
| And don’t forget! | Und nicht vergessen! | |
| Thanks for all that. | Vielen Dank. | |
| Is there anything I forgot to ask you? | Habe ich vergessen, Sie etwas zu fragen? | |
| Is there anything else you’d like to tell me? | Gibt es noch etwas, das Sie mir sagen wollen? |
Note: The vocabulary tables are provided as
Excel files. Each of them contains several spreadsheets according to the structure used on the website.
| Download tables "Taking the medical history": | |
| German - English | |
| German - French | |
| German - Spanish | |
| German - Catalan | |
| German - Italian | |
| German - Norwegian | |
| German - Swedish | |
| German - Polish | |
| German - Portuguese | |
| German - Slovenian | |


