General Vocabulary German | Deutsch

Medical Environment | Taking the medical history | Physical Examination | Tests & Medication

 

  • General
    Introductions

    Allgemeine
    Einleitung
  • Personal
    Information

    Persönliche
    Informationen
  • Pain &
    Symptoms

    Schmerzen &
    Symptome
  • Principle
    Complaint

    Akut-
    anamnese
  • Past Medical
    History

    Vorer-
    krankungen
  • Downloads
    Other languages
     
     


General introductions    Allgemeine Einleitung
Good morning / good afternoon / good evening / hello....  Guten Morgen / guten Tag / guten Abend / Hallo ...
My name is ...  Mein Name ist …
I’m a doctor working in ...  Ich bin ein Arzt/eine Ärztin aus der …
I’m a medical student from ...  Ich bin ein Medizinstudent / eine Medizinstudentin aus...
I’d like to ask you some questions and examine you – is that all right?  Ich würde Ihnen gerne ein paar Fragen stellen und Sie körperlich untersuchen – ist das in Ordnung?
Please tell me if you don’t understand something or would like to ask a question.  Bitte sagen Sie es mir, falls Sie etwas nicht verstehen, oder eine Frage stellen wollen.
Could you please repeat that? Könnten Sie das bitte wiederholen?
I’m sorry, I missed what you said.  Es tut mir leid, ich habe nicht verstanden, was Sie gesagt haben.

 

Das hier angegebene Schema ist das in England angewandte; dieses könnte sich von den Strukturen, die in anderen europäischen Ländern und den USA angewandt werden, unterscheiden – auch wenn es sich um dasselbe Material handelt!

 

What’s your name? What are you called?  Wie ist Ihr Name? Wie heißen Sie?
Would you please spell it out for me? Können Sie das bitte buchstabieren?
How old are you? Wie alt sind Sie?
 Where were you born?  Wo sind Sie geboren?
Are you married or single?  Sind Sie verheiratet oder alleinstehend?
Do you have children?  Haben Sie Kinder?
Where do you live? In a house or a flat?  Wo leben Sie? In einem Haus oder einer Wohnung?
Which floor? Is there a lift? Welches Stockwerk? Ist dort ein Aufzug?
Do you live alone? Who lives at home with you?  Wohnen Sie alleine? Wer lebt mit Ihnen zu Hause?
What is your work/job? What do you do for a living?  Was arbeiten Sie? Womit verdienen Sie sich Ihren Lebensunterhalt?
Does that involve any hazards?  Ist dies mit Risiken verbunden?
Do you travel much? Have you been abroad recently?  Reisen Sie viel? Waren Sie in letzter Zeit im Ausland?

 

 

Pain    Schmerzen
Do you have any pain?  Haben Sie Schmerzen?
Can you describe it for me?  Können Sie mir die Schmerzen beschreiben? 
Descriptors  Beschreibung
Time of onset:  Zeitlicher Beginn:
When did it start?  Wann hat es angefangen?
How long has it been there?  Wie lange haben Sie schon Schmerzen?
Precipitating factors:  Auslöser:
Did anything bring it on?  Hat irgendetwas die Schmerzen ausgelöst?
Site and radiation:  Lokalisation und Ausstrahlung:
Where exactly do you feel pain? Wo genau haben Sie Schmerzen?
Show me with your finger.  Zeigen Sie mir bitte den Ort mit Ihrem Finger
Is it painful if I press here? Tut es weh, wenn ich hier drücke?
Where does it spread?  Wohin strahlt es aus?
Intensity/severity:  Intensität:
How bad is it? Wie schlimm sind sie?
 Is it the worst pain you’ve ever had?  Sind es die schlimmsten Schmerzen, die Sie je gehabt haben?
Tell me how bad it is on a scale of one to ten, with 1 being no pain and 10 the worst pain you've ever had Sagen Sie mir auf einer Skala von 1 bis 10, wie schlimm die Schmerzen sind, wobei 1 keine Schmerzen und 10 die schlimmsten Schmerzen sind, die Sie jemals empfunden haben.
Nature:  Art der Schmerzen:
What does it feel like?  Wie fühlen sich die Schmerzen an?
- sharp? - scharf?
- stabbing? - stechend?
- shooting? - einschießend?
- dull? - dumpf?
- crushing?  - erdrückend, vernichtend?
- aching?  - reißend?
- throbbing?  - pulsierend?
- cramping?  - krampfartig?
- gnawing?  - nagend?
Associated features:  Verbundene Merkmale:
Have you noticed anything with it? Haben Sie sonst noch etwas bemerkt?
Sweating? Feeling sick? Feeling faint? Schwitzen Sie? Ist Ihnen unwohl? Fühlen Sie sich matt?
Alleviating and aggravating factors: Verbessernde und verschlechternde Faktoren:
Does anything make it better or go away?  Gibt es irgendetwas, das es  besser macht oder verschwinden lässt?
Does anything make it worse? Gibt es irgendetwas, das es schlechter macht?
- standing/sitting?  - stehen/sitzen? 
- taking a deep breath? - tief Luft holen? 
- while Swallowing?  - wenn Sie schlucken?
- while walking?  - wenn Sie laufen?
Time-course:  Dauer:
Is it continuous or does it come and go?  Sind sie gleichbleibend, oder kommen und gehen sie?
How long did it last?  Wie lange haben sie angehalten?
Previous episodes:  Frühere Episoden:
Have you had this pain before? Hatten Sie diese Art von Schmerzen früher schon mal? 
What happened? What was it due to then?  Was ist damals passiert? Woran lag es?
Other symptoms  Andere Symptome
Use the same framework as above to determine precipitating factors, time course, severity, etc.   Benutze die selbe Struktur wie oben, um herbeiführende Faktoren, Dauer, Schwere usw. zu erfassen

 

 

What brings you here today?  Was bringt Sie (heute) hierher?
What can I do for you? Was kann ich für Sie tun?
Tell me what’s wrong / what the matter is.  Sagen Sie mir, was ihnen fehlt / was das Problem ist.
What’s your main problem/complaint?  Was ist Ihre Hauptbeschwerde?
General questions   Generelle Fragen
How have you been feeling in general?  Wie haben Sie sich in letzter Zeit gefühlt? 
Have you been generally unwell?  Haben Sie sich generell schlecht gefühlt?
Do you feel tired?  Fühlen Sie sich müde / matt? 
Do you sleep well?  Schlafen Sie gut?
Do you have a fever/temperature? Haben Sie erhöhte Temperatur / Fieber? 
 Have you been sweating?  Schwitzen Sie? 
How is your appetite?  Wie ist Ihr Appetit? 
What are your eating habits?  Was sind Ihre Essgewohnheiten?
Have you lost your appetite?  Haben Sie ihren Appetit verloren? 
Is your weight steady? Ist Ihr Gewicht stabil?
Did you gain weight? Did you lose weight?  Haben Sie zugenommen? Haben Sie abgenommen?

 

 

Past medical history (PMH)   Vorerkrankungen (VA)
Have you any illnesses/medical conditions/diseases?  Haben Sie Vorerkrankungen / Krankheiten?
Are you under the care of a doctor?  Haben Sie einen Hausarzt? Sind Sie in Behandlung?
Have you been in hospital before?  Waren Sie schon mal im Krankenhaus?
Have you had or do you have any of the following diseases?:  Haben oder hatten Sie eine oder mehrere von folgenden Erkrankungen:
- Diabetes  - Diabetes
- High blood pressure  - Bluthochdruck
- Heart disease  - Herzerkrankungen
- Jaundice  - Gelbsucht
- Tuberculosis  - Tuberkulose
- Epilepsy  - Epilepsie 
Family history (FH)   Familienanamnese (FA)
Are your parents still alive? What did they die of? How old were they?  Leben Ihre Eltern noch? Woran sind Sie gestorben? Wie alt waren sie?
Are there any diseases in your family/that run in your family?  Gibt es Krankheiten in Ihrer Familie?
For example: heart disease, diabetes, epilepsy, asthma or other lung diseases? Zum Beispiel: Herzerkrankungen, Diabetes, Epilepsie, Asthma oder andere Lungenerkrankungen?
Are your children healthy?  Sind Ihre Kinder gesund?
Drug history (medications)    Arzneimittelanamnese
Do you take any regular medications?  Nehmen Sie regelmäßig irgendwelche Medikamente?
What are they for? How long have you taken them?  Wofür sind sie? Wie lange nehmen Sie sie schon?
Do you take the contraceptive pill?  Nehmen Sie die Pille?
Do you take any over-the-counter or alternative medicines?  Nehmen Sie andere Präparate?
Do you take any natural medicine? Nehmen Sie Naturheilkunde-Präparate ein?
Alcohol, smoking and ‘recreational’ drug use    Alkohol, Rauchen und Drogen
Do you drink alcohol?  Trinken Sie Alkohol?
How many ‘units’ per week? Wie viele „Einheiten“ pro Tag?
One ‘unit’ is a small glass of wine, or a half-pint of beer, or a single measure of spirits.  Eine Einheit entspricht einem kleinen Glas Wein oder einem halben Krug Bier oder einem Schnaps.
Have you ever been told to cut your alcohol intake/drink less?  Hat man Ihnen jemals angeraten, Ihren Alkoholkonsum zu reduzieren?
Have you had any problems at work or home because of drinking alcohol?  Haben Sie jemals Probleme auf der Arbeit oder zu Hause gehabt, weil Sie Alkohol getrunken haben?
Do you smoke? Rauchen Sie?
How many cigarettes/cigars/pipefuls per day?  Wie viele Zigaretten, Zigarren, Pfeifen pro Tag?
How many years have you smoked?  Wie viel Jahre haben Sie geraucht?
One pack-year = 20 cigarettes per day for 1 year (so 60 cigarettes/day for 10 years = 30 pack-years)    Ein Pack-Year (PA) = 20 Zigaretten pro Tag für 1 Jahr (also 60 Zigaretten/Tag für 10 Jahre= 30 PA)
Have you tried to stop?  Haben Sie versucht aufzuhören?
Do you use or have you used any ‘recreational’ drugs, not prescribed by the doctor? Konsumieren Sie Drogen? Oder haben Sie jemals Drogen, die nicht vom Arzt verschrieben worden sind, genommen?
For example cannabis, heroin, cocaine ...  Zum Beispiel Cannabis, Heroin, Cocain …
Have you ever had any problems with that?  Hatten Sie jemals Probleme damit?
Allergies    Allergien
Are you allergic to any tablets or medications, such as penicillin?  Sind Sie gegen irgendwelche Tabletten oder Medikamente wie zum Beispiel Penicillin allergisch?
Have you ever had a bad allergic reaction?  Hatten Sie jemals eine schlimme allergische Reaktion?
Are you allergic to anything else, such as:  Sind Sie gegen etwas allergisch, wie zum Beispiel:
- nimals  - Tiere
- house dust  - Hausstaub
- pollen  - Blütenstaub
- insect stings or bites  - Insektenstiche oder –bisse
- foods  - Nahrungsmittel
Does anyone in your family have allergies?  Hat jemand in Ihrer Familie Allergien?
And don’t forget!    Und nicht vergessen!
Thanks for all that.  Vielen Dank.
Is there anything I forgot to ask you?  Habe ich vergessen, Sie etwas zu fragen?
Is there anything else you’d like to tell me? Gibt es noch etwas, das Sie mir sagen wollen?

 


Note: The vocabulary tables are provided as Excel Excel files. Each of them contains several spreadsheets according to the structure used on the website.

Download tables "Taking the medical history":
German - English German - English
German - French German - French
German - Spanish German - Spanish
German-Catalan German - Catalan
German - Italian German - Italian
German - Norwegian German - Norwegian
de-se German - Swedish
German - Polish German - Polish
German-Portuguese German - Portuguese
German-Slovenian German - Slovenian

 

 

 

 

 

 

 

 
        

© 2008-2024
MedineLingua.info v2.0
Page generated in 0.001 seconds.