General Vocabulary spanish flag Spanish | Español

Medical Environment | Taking the medical history | Physical Examination | Tests & Medication

 

  • Personnel
    El personal
  • Medical Equipment
    Equipamiento médico
  • Finding your way around
    Orientarse
  • Daily Routine
    Rutina diaria
  • Downloads
    Other languages

 

Personnel El personal
medical student  el/la estudiante de Medicina
Medical student in the clinical part of the medical education (Germany, France, Spain …) el/la estudiante en prácticas
doctor  el médico / la médica (la médico)
junior doctor  el médico interno residente/ el médico residente de primer año, de segundo año, de tercer año...
F1/F2 doctor   
trainee in ...  el residente de...
Consultant el jefe de servicio
Senior consultant  el jefe de planta
Comparable to Senior Lecturer/Reader (UK) or Associate Professor (US) catedrático no numerado
surgeon  el cirujano / la cirujana
anesthetist  el/la anestesista
obstetrician/gynecologist  el/la obstreta, el ginecólogo/ la ginecóloga
pediatrician  el/la pediatra
radiologist  el radiólogo/ la radióloga
psychiatrist  el/la psiquiatra
specialist in ...  el/la especialista en...
cardiologist  el cardiólogo / la cardióloga
gastroenterologist  el/la especialista en aparato digestivo
pathologist el anatomopatólogo
urologist el/la urólogo/a
ophthalmologist el/la oftalmólogo/a
dermatologist el/la dermatólogo/a
general practitioner (GP)  Medicina Familiar y Comunitaria
oto[rhino]laryngologist el/la otorrino (otorrinolaringólogo/a)
internist el/la internista
Other members of the medical team   Otros miembros del equipo médico
student nurse (male), student nurse (female) el estudiante de enfermería, la estudiante de enfermería
nurse el/la enfermero/a
night nurse el/la enfermero/a de noche
head nurse el/la enfermero/a jefe
auxiliary nurse el/la auxiliar de enfermería
ward nurse el/la enfermero/a responsable de la unidad (de cuidados intensivos)
day nurse el/la enfermero/a de día
theatre nurse (UK) / operating room nurse (US) los enfermeros de quirófano
midwife  la comadrona/ el comadrón, el Matrón/la Matrona 
anesthetic nurse el/la enfermero especialista en anestesia (not common in Spain)
dietitian el/la nutricionista
speech therapist  el/la foniatra; el/la logopeda 
occupational therapist  el especialista en terapia ocupacional
psychologist el/la psicólogo/a
paramedic  el/la técnico/a-o de laboratorio
lab assistant el laboratorio de análisis clínicos
radiographer el/la técnico/a de Radiología (el/la técnico/a-o de rayos)
Assistant in obductions  el/la técnico/a forense
Administration   El personal administrativo
caretaker el/la conserje
personnel manager el/la director/a del hospital
legal advisor el/la consejero/a jurídico
secretary el/la secretario/a
typist el/la mecanógrafo/a
switchboard el/la telefonista
chief of administration el/la jefe/a de la administración
Useful phrases    Frases útiles
I'm a medical student from .... medical school. Soy estudiante de Medicina de la Facultad de .....
I'm a fourth-year medical student. Soy un estudiante de Medicina de cuarto.
I'm doing an elective / Erasmus exchange  for 3 months. Estoy de Séneca / Erasmus / Intercambio para 3 meses.
I qualified in medicine from .... university/medical school.  Acabé mis estudios en la Universidad / la Facultad de Medicina de ...
I want to specialise in ... .  Me gustaría especializarme en ...
I'm a trainee, doing a surgical rotation. Soy residente, rotando en el servicio de Cirugía.

 

 

Personal Equipment   Material personal
white coat  la bata
scrubs  el pijama
cap el gorro
stethoscope el fonendo (fonendoscopio)
- bell - campana
- diaphragm - diafragma
- earpiece - olivas
tendon hammer  el martillo de reflejos
tuning fork  el diapasón
- vibration head - martillos del diapasón
tongue depressor  el depresor lingual
tape measure  la cinta métrica
otoscope el otoscopio 
ophthalmoscope  el oftalmoscopio
pen-torch la linterna
tourniquet  el torniquete
head reflector el espejo frontal
Emergencies   Emergencias
defibrillator  el desfibrilador
face mask  la máscara
Ambu bag  el resucitador / la bolsa Ambu
100% oxygen  oxígeno al 100%
ventilator  el respirador
taking blood  extraer sangre/ sacar sangre (inf)
(blood) tube  el tubo de sangre
mandrel el mandril
needle holder el mosquito
drip la infusión
putting up a drip  poner una vía
normal saline la solución fisiológica
5% dextrose la glucosa
infusion set set de infusiones
drip stand  el gotero
blood pressure cuff el esfigmomanómetro
Working material   El material
syringe  la jeringa/la jeringuilla
needle la aguja
vacutainer  el tubo de extracción / el "Vacutainer"
label la etiqueta
needle guard, bevel el portaagujas
central line  la vía central
three-way connector la llave de tres vías
butterfly la palomilla
sharps container  el contenedor de agujas
dressing  la tirita
bandage  la venda
kidney dish la bandeja
latex examination gloves los guantes de un sólo uso / guantes de látex, de goma
surgical mask la mascarilla
suture material el hilo de suturas / la sutura
skin disinfectant el antiséptico para manos y piel
 hand disinfectant el antiséptico para manos y piel
swab el porta-algodones
cellulose swab las gasas no estériles
scissors  las tijeras
blade, scalpel  el escalpelo / el bisturí
sticking plaster  las tiritas adhesivas
tape  el esparadrapo
surgical forceps las pinzas (cirugía)
college tweezers las pinzas (anatomía)
lubricant  el lubricante
Medication   Medicamentos
pill, tablet la pastilla, los comprimidos
capsule  la cápsula
drops las gotas
ointment la pomada
lotion la crema
suppository  el supositorio
drug chart  la lista de medicamentos
prescription  la prescripción
At the bedside   Junto a la cama
clinical thermometer el termómetro clinico
oxymeter ('sats')  el oxímetro
observations chart  la tabla de control
crutch las muletas
plaster cast la escayola
bedpan  la cuña
urine bottle  el orinal / la escupidera
stretcher la camilla
examination table la camilla
trolley  el andador
urine bag  la bolsa para diuresis
wheelchair  la silla de ruedas

 

ward / unit  la unidad / el servicio asistencial
ward round  pasar visita a los pacientes
doctors' office  el consultorio médico
sister's office/nurses' room  la sala de enfermeras
examination room  la sala de exploración
admissions (of a hospital)  el servicio de admisiones
ambulance  la ambulancia 
emergency room (ER) el servicio de Urgencias
first aid  los primeros auxilios
intensive care unit (ICU)  la Unidad de Cuidados Intensivos (UCI)
diagnostics department el Servicio de Radiodiagnóstico
X-ray la radiografía simple
Echo la ecografía
MRI  la Resonancia Magnética Nuclear (RMN)
CT a Tomografía Axial Computerizada (TAC)
radiology department  el Servicio de Radiologia
laboratory/lab  el laboratorio de análisis clínicos
operating room (OR)  el quirófano
outpatient clinic - to send a patient to the outpatient clinic las consultas externas / el ambulatorio 
clinic  la clínica
delivery room  la sala de partos
pathology  el Servicio de Anatomía Patológica
pharmacy (U.S.)/chemists (U.K.)  la farmacia
patient's chart / previous history la historia clínica del paciente / antecedentes
to work a shift, to be on call turno de guardia, estar de guardia

 

 

 

General General
ward round pasar visita a los pacientes ingresados
doctors' office el consultorio médico
to work a shift/nights trabajar en un turno nocturno/de noche
to be on call estar de guardia
General Practitioner / surgery la consulta medica
appointment la cita / hora de visita
Phones & Bleeps   Teléfono y busca
switchboard la centralita telefónica
extension  la extensión de teléfono
cardiac arrest call aviso de parada cardíaca
Useful expressions Frases útiles
Cardiac arrest on ward 1 Hay un paro cardíaco en el box "X"
Could you bleep Dr. X? Podría avisar al Dr. "X" por el busca?
He’s on extension 123 Está en la extensión "123"!
Paperwork   Papeleo
[paperwork containing history taking] las anotaciones clínicas
clinic letter el caso clínico
consent form el formulario de consentimiento
discharge summary el informe clínico de alta 
drugs to take home la medicación para seguir en casa
follow-up appointment la visita de seguimiento
request forms (for investigations) los formularios de solicitud (de pruebas diagnósticas)
results los resultados
death certificate el certificado de defunción
Useful expressions Expresiones útiles
I’m going to write in the notes Voy a escribir las anotaciones clínicas
To do a discharge summary Hacer un informe de alta
Write up the drugs to take home Prescribir la medicación para llevar a casa
Arrange a follow-up/outpatients appointment Concertar una cita de seguimiento para consultas externas / ambulatorio

 


Note: The vocabulary tables are provided as Excel Excel files. Each of them contains several spreadsheets according to the structure used on the website.

Download tables "Medical Environment":
Spanish - English
Spanish - French
Spanish - German
Spanish - Italian
Spanish - Norwegian Spanish - Norwegian
Spanish - Swedish
Spanish - Polish Spanish - Polish
Spanish-Slovenian Spanish - Slovenian
Spanish-Greek Spanisch - Greek

 

 

 

 

 

 
        

© 2008-2024
MedineLingua.info v2.0
Page generated in 0.0012 seconds.