General Vocabulary Swedish | Svenska
Medical Environment | Taking the medical history | Physical Examination | Tests & Medication
- General
Introductions
Hälsningsfraser
- Personal
Information
Personlig
Information - Pain &
Symptoms
Smärta
och Symptom - Principle
Complaint
Huvudsakliga
klagomål - Past Medical
History
Tidigare
sjukdomar - Downloads
Other languages
Good morning/good afternoon/good evening/hello.... | God morgon / god eftermiddag / god kväll / hej | |
My name is ... | Jag heter… | |
I’m a doctor working in ... | Jag är läkare och arbetar på… | |
I’m a medical student from ... | Jag är läkarstudent från… | |
I’d like to ask you some questions and examine you – is that all right? | Jag skulle vilja ställa några frågor och undersöka dig - är det okej? | |
Please tell me if you don’t understand something or would like to ask a question. | Säg till om du inte förstår något eller om du vill ställa en fråga | |
Could you please repeat that? I’m sorry, I missed what you said. | Kan du upprepa det? Jag är ledsen, men jag uppfattade inte vad du sa. |
What’s your name? What are you called? | Vad heter du? | |
Would you please spell it out for me? | Kan du bokstavera det? | |
How old are you? | Hur gammal är du? | |
Where were you born? | Var är du född? | |
Are you married or single? | Är du gift, ensamstående, eller sambo? | |
Do you have children? | Har du några barn? | |
Where do you live? In a house or a flat? | Var bor du? I ett hus eller lägenhet? | |
Which floor? Is there a lift? | Vilken våning? Finns det hiss? | |
Do you live alone? Who lives at home with you? | Bor det ensam? Vem eller vilka bor med dig? | |
What is your work/job? What do you do for a living? | Vad arbetar du med? Vilken är din sysselsättning? | |
Does that involve any hazards? | Innebär det några faror? | |
Do you travel much? Have you been abroad recently? | Reser du mycket? Har du varit utomlands nyligen? |
Pain | Smärta | |
Do you have any pain? | Har du ont någonstans? | |
Can you describe it for me? | Kan du beskriva det för mig? | |
Descriptors | Beskrivning | |
Time of onset: | Händelseförlopp: | |
When did it start? | När började det? | |
How long has it been there? | Hur länge har det varit där? | |
Precipitating factors: | Utlösande faktorer: | |
Did anything bring it on? | Vad kan ha åsamkat detta? | |
Site and radiation: | Lokalisation och utstrålning | |
Where exactly do you feel pain? | Var exakt känner du smärta? | |
Show me with your finger. | Visa mig med ditt finger | |
Is it painful if I press here? | Gör det ont om jag trycker här? | |
Where does it spread? | Vart sprider det sig? | |
Intensity/severity: | Intensitet / allvarlighet: | |
How bad is it? | Hur illa är det? | |
Is it the worst pain you’ve ever had? | Är det den värsta smärta du någonsin haft? | |
Tell me how bad it is on a scale of one to ten, with 1 being no pain and 10 the worst pain you've ever had | Berätta för mig hur ont det gör, på en skala från ett till tio, där ett innebär ingen smärta alls och tio är den värsta smärta du någonsin har känt | |
Nature: | Karaktär: | |
What does it feel like? | Vad känns det som? | |
Sharp? | Vasst? | |
Stabbing? | Huggande? | |
Shooting? | Skjutande? | |
Dull? | Molande? | |
crushing? | Pressande | |
Aching? | Värkande? | |
Throbbing? | Bultande? | |
Cramping? | Krampaktigt? / Kramper? | |
Gnawing? | Gnagande? | |
Associated features | Andra kännetecken | |
Have you noticed anything with it? | Har du märkt något med det? | |
Sweating? Feeling sick? Feeling faint? | Svettande? Illamående? Svimningskänslor? | |
Alleviating and aggravating factors | Lindrande och försvårande faktorer | |
Does anything make it better/go away? | Är det något som gör att det känns bättre / att det försvinner? | |
Does anything make it worse? | Är det något som gör att det känns sämre? | |
Standing/sitting? | Stående / sittande? | |
Taking a deep breath? | Ta ett djupt andetag? | |
While Swallowing? | Medan du sväljer? | |
While walking? | Medan du går? | |
Time-course | Tidsperiod | |
Is it continuous or does it come and go? | Är det kontinuerligt eller kommer det och går? | |
How long did it last? | Hur länge varade det? | |
Previous episodes | Tidigare perioder | |
Have you had this pain before? | Har du haft liknande smärta tidigare? | |
What happened? | Vad hände då? | |
What was it due to then? | Vad berodde det på då? | |
Other symptoms | Andra symptom | |
Use the same framework as above to determine precipitating factors, time course, severity, etc. | Använd samma mall som ovan för att bestämma utlösande faktorer, tidsförlopp, allvarlighet, osv. |
What brings you here today? | Varför har du kommit hit idag? | |
What can I do for you? | Vad kan jag hjälpa dig med? | |
Tell me what’s wrong / what the matter is. | Berätta vad som är fel / vad problemet är. | |
What’s your main problem/complaint? | Vad är ditt huvudsakliga problem / klagomål? | |
General questions | Generella frågor | |
How have you been feeling in general? | Hur har du känt dig i allmänhet? | |
Have you been generally unwell? | Har du varit allmänt hängig? | |
Do you feel tired? | Känner du dig trött? | |
Do you sleep well? | Sover du bra? | |
Do you have a fever/temperature? | Har du feber? | |
Have you been sweating? | Har du svettats mycket? | |
Do you sweat at night? | Svettas du om natten? | |
How is your appetite? | Hur är din aptit? | |
What are your eating habits? | Hur ser dina matvanor ut? | |
Have you lost your appetite? | Har du tappat aptiten? | |
Is your weight steady? Did you gain weight? Did you lose weight? | Är din vikt normal? Har du ökat i vikt? Har du gått ner i vikt? |
Past medical history (PMH) | Tidigare sjukdomar | |
Have you any illnesses/medical conditions/diseases? | Har du några sjukdomar/sjukdomstillstånd? | |
Are you under the care of a doctor? | Vårdas du av någon läkare? | |
Have you been in hospital before? | Har du varit på sjukhus förut? | |
Have you had or do you have any of the following diseases?: | Har du eller har du haft någon av följande sjukdomar?: | |
Diabetes | Diabetes | |
High blood pressure | Högt blodtryck | |
Heart disease | Hjärtsjukdom | |
Jaundice | Gulsot | |
Tuberculosis | Tuberkulos | |
Epilepsy | Epilepsi | |
Family history (FH) | Ärftlighet | |
Are your parents still alive? What did they die of? How old were they? | Lever dina föräldrar? Vad dog de av? Hur gamla var de? | |
Are there any diseases in your family/that run in your family? | Finns det några sjukdomar i din familj? | |
For example: heart disease, diabetes, epilepsy, asthma or other lung diseases? | Till exempel: hjärtsjukdom, diabetes, epilepsi, astma eller andra lungsjukdomar | |
Are your children healthy? | Är dina barn friska? | |
Drug history (medications) | Läkemedel | |
Do you take any regular medications? | Tar du någon medicin regelbundet? | |
What are they for? How long have you taken them? | Vad är de till för? Hur länge har du tagit dem? | |
Do you take the contraceptive pill? | Tar du p-piller? | |
Do you take any over-the-counter or alternative medicines? | Äter du några receptfria eller alternativa läkemedel? | |
Do you take any natural medicine? | Äter du något naturläkemedel? | |
Alcohol, smoking and ‘recreational’ drug use | Alkohol, rökning och narkotika | |
Do you drink alcohol? | Dricker du alkohol? | |
How many ‘units’ per week? One ‘unit’ is a small glass of wine, or a half-pint of beer, or a single measure of spirits. | Hur många enheter per vecka? En enhet är ett litet glas vin, ett glas öl eller motsvarande. | |
Have you ever been told to cut your alcohol intake/drink less? | Har du någonsin blivit ombedd att dra ner på din alkoholkonsumtion / att drcika mindre? | |
Have you had any problems at work or home because of drinking alcohol? | Har du haft några problem på jobbet eller hemma på grund av din alkoholkonsumtion? | |
Do you smoke? How many cigarettes/cigars/pipefuls per day? | Röker du? Hur många cigaretter / cigarrer / pipor per dag? | |
How many years have you smoked? | I hur många år har du rökt? | |
One pack-year = 20 cigarettes per day for 1 year (so 60 cigarettes/day for 10 years = 30 pack-years) | Ett paket-år= tjugo cigaretter per dag under ett år (det vill säga sextio cigaretter per dag under tio år = trettio paket-år) | |
Have you tried to stop? | Har du försökt att sluta? | |
Do you use or have you used any ‘recreational’ drugs, not prescribed by the doctor? For example cannabis, heroin, cocaine ... | Använder du eller har du använt något narkotiskt preparat, som inte har skrivits ut på recept? Till exempel kannabis, heroin, kokain… | |
Have you ever had any problems with that? | Har du någonsin haft problem med detta? | |
Allergies | Allergier | |
Are you allergic to any tablets or medications, such as penicillin? | Är du allergisk mot några tabletter eller mediciner, som till exempel penicillin? | |
Which drugs? What happened? | Vilka preparat? Vad hände? | |
Have you ever had a bad allergic reaction? | Har du någonsin haft en dålig allergisk reaktion? | |
Are you allergic to anything else, such as: | Är du allergisk mot något annat, såsom: | |
animals | djur | |
house dust | kvalster | |
pollen | pollen | |
insect stings or bites | insektsstick eller bett | |
foods | livsmedel | |
Does anyone in your family have allergies? | Är någon i din familj allergisk? Mot vad? | |
And don’t forget! | Och glöm inte! | |
Thanks for all that. | Tack för all information | |
Is there anything I forgot to ask you? | Finns det något jag har glömt att fråga dig om ? | |
Is there anything else you’d like to tell me? | Är det något annat du vill berätta för mig? |
Note: The vocabulary tables are provided as Excel files. Each of them contains several spreadsheets according to the structure used on the website.
Download tables "Taking the medical history": | |
Swedish - English | |
Swedish - French | |
Swedish - German | |
Swedish - Spanish | |
Swedish - Catalan | |
Swedish - Italian | |
Swedish - Norwegian | |
Swedish - Polish | |
Swedish - Portuguese | |
Swedish - Slovenian |